English vs Joyal Québecois

AP :: Publique :: Blagues

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

English vs Joyal Québecois

Message  smoky le Mer 10 Nov - 20:28

>ANGLAIS QUÉBÉCOIS
1. Excuse me! Eille
2. I don't believe it. Ben wéyyon don
3. What's new? Pi?
4. Check that out. Gaursa ...
5. Look at her. Gaur ladon
6. Look at him. Gaur lédon
7. Do you believe me? Tumme crétu?
8. Do you think I care? Quessec tu veux ksam fasse?
10. With that? Aickssa?
11. Me and You. Moé pis Toé .
12. I'm gonna yell at him. M'â y parler dans'l'cassse
13. I'm gonna beat him up. M'â yarranger a face
14. I'm gonna beat him up. M'â ty crisser'n'volé
15. You're kidding me! BinVadontoé !
16. You're kidding me! Vadonchié !
17. It stinks. Ostid'câlisse
18. I was scared. Jé uachienne
19. Get out of there. Ôte toé d'la
20. Get out of here. decaliss d'icitte
21. What are you doing? Kessé tufai? Cosse tufai?
22. I 'm spaced out. Chudanlune
23. Right there. Drette lâ
24. Don't go out of your way. Bawde toézempâ
25. Let's say. Metton
26. Can you believe it? Tatu d'javuçâ?
27. Move your ass! Anweillle !
28. It looks that way. Sadlairaçâh
29. I tell you. Chtedi
30. I am so confused. Chtou fourré
31. I am so tired. J'cogne dé clous
32. Look at that guy. Chek mouélédon
33. A lot of trouble. Un chârdemarde
34. It's because. Stacoseke
35. Anyway. Antéka
36. That's enough. Staçai
37. See you later. Motte woère talleur
38. Relax! Cammtouai !
39. Damn! Viarge
40 She's crying. A braille
41. Make believe. S'fairacraire
42. I'm in trouble. Chudanmarde
43. This is it. Datçitte

And many more to come /encore d'autres à venir drunken

smoky

Messages: 477
Date d'inscription: 20/12/2009
Age: 38
Localisation: Mtl

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: English vs Joyal Québecois

Message  BoomBoom le Mer 10 Nov - 23:11

Je met au defi le duo pere-fils-belge de nous traduire ca... Si ils réussissent, c'est qu'ils s'y ont pris avec la version anglaise mais sinon, de la version québecoise, c'est impossible...
Stacoseke c'est pas ivident le québékwa...
ex.:
40 She's crying. A braille
lol

BoomBoom

Messages: 226
Date d'inscription: 22/12/2009
Age: 34
Localisation: Québec

Voir le profil de l'utilisateur http://www.youtube.com/user/LesLanguesSales

Revenir en haut Aller en bas

Re: English vs Joyal Québecois

Message  smoky le Jeu 11 Nov - 0:36

Mdr !!

De même que Timekiller Wink

smoky

Messages: 477
Date d'inscription: 20/12/2009
Age: 38
Localisation: Mtl

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: English vs Joyal Québecois

Message  suicidaire le Ven 12 Nov - 18:39

Bon ok il me faudrat le temps mais je vais y arriver. je vais vous le faire en Français et en Wallon à vous de comprendre ça Very Happy

ex : "On' vike nin 'co si må po dès p'tits ovrîs" : on ne vit pas encore si mal pour de petits ouvriers.
"On wèt todi quand dj'su plin, on n'wèt mauy quand dj'a swè" On voit toujours quand je suis plein, on ne voit jamais quand j'ai soif

Alors vous comprennez Laughing

suicidaire

Messages: 86
Date d'inscription: 22/12/2009
Age: 21
Localisation: Liège Belgique

Voir le profil de l'utilisateur http://sites.google.com/site/lesmefaitsdutelephoneportable/

Revenir en haut Aller en bas

Re: English vs Joyal Québecois

Message  fardoche le Ven 12 Nov - 19:46

youupi je vais pouvoir parler a timekiller

fardoche

Messages: 118
Date d'inscription: 20/12/2009
Age: 44

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: English vs Joyal Québecois

Message  Marc le Dim 14 Nov - 12:37

ok ok défi accepté ! aussitôt dit aussitôt fais. Vous fais parvenir la VS wallon de votre version québékoi.
Pour ce faire nous avons travaillés sur les deux versions anglaise et québékoise car dans votre version certain mots sont proches du français même ancien. Nous vous livrons dons notre labeur.

PS si ca vous fais mal la tête bin tempis !!!!!
É vola mès d’gins ji vos sohaite ko toplein d’lamusereye
1. Éscuzé’m
2. Ji nel creu nin
3. Qu’a ti d’novai
4. vérifaye
5. Riwaite lu
6. Riwaite leïe
7. Mi crey i’ve ?
8. Tuséf qu’y j’en a keure ?
9.
10. Avou soula ?
11. Mi è vo
12. Ji va braire
13. Ji li va spii s’gueuïe
14. Ji li va mette in taupaine
15. Ti raye di mi
16.
17. I flaire
18. Dj’a s’avu sogne
19. Boje âdfou d’la
20. Boje âdfou d’chal
21. Ki fai’t vos
22. Ji so distrii ; divain (leune, l’balté)
23. Po tola
24. Ni boje nin d’la
25. Laïe lu
26. Li creuret t’ bin
27. Boje tes pireâdfou di tes potche (tahe)
28. c’èst to fî parèy
29. Ji t’el va dîre
30. Ji so toplein èhaller
31. Ji so brâvmin nâhi
32. Louke on pau l’aute
33. Brâvmin d’tourmin
34. C’èst a kâse di
35. Di tote manire
36. Arestaye
37. Ka pu târ
38. Dmeure keu
39. Delle jotte
40. El choule
41. Fer l’si
42. Ji so el panaye
43. awai

Marc

Messages: 16
Date d'inscription: 16/07/2010
Age: 48
Localisation: Belgique

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: English vs Joyal Québecois

Message  BoomBoom le Dim 14 Nov - 12:40

Lol

Je pense que le Wallon est une langue tiré d'un vieux dialecte africain...lol

BoomBoom

Messages: 226
Date d'inscription: 22/12/2009
Age: 34
Localisation: Québec

Voir le profil de l'utilisateur http://www.youtube.com/user/LesLanguesSales

Revenir en haut Aller en bas

Re: English vs Joyal Québecois

Message  lolofafa le Dim 14 Nov - 16:17

Ouuuuuuuuuuu la il me faut un dictionnaire en français je comprend plus rien lol

Personne ici capable de faire la traduction en banlieue parisienne? clown

lolofafa

Messages: 250
Date d'inscription: 22/12/2009
Age: 42
Localisation: par la ou ici

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

AP :: Publique :: Blagues

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum